なぜベトナム人学習者はダ行がうまく言えないのか。

ベトナム人学習者の日本語を聞いたとき、

「ん?なんかダ行の音が日本語と違うな。」

と感じたことはありませんか。

日本語のダ行音は、発音すると音が前に
出る感じですが、
(そりゃそうです。息を前に出すので)

ベトナム人学習者のダ行音は、むしろ
音が後ろに引く感じ。

もっと言うと、ラ行ともナ行ともとれる、
日本語よりソフトなダ行。

言葉で表現するのは、なかなか難しいの
ですが、

日ごろベトナム人学習者と接している
方なら、この感覚をご理解いただける
のではないかと思います。

このように言うと、

「ベトナム語には、ダ行にあたる子音
がないのかな?」

と思われるかもしれませんが、

ベトナム語にもダ行の子音に似た音は
あります。

ですが、日本語のダ行とは微妙に違う
んですね。

これについて、

金村・松田(2020)『ベトナム人に日本語
を教えるための発音ふしぎ大百科』
https://amzn.to/3G417Hh

は、ベトナム語のダ行を以下のように
説明しています。

「ベトナム語の『 d(ストローク付き
ラテン小文字D。Unicode:U+0111)
※筆者注』は

舌を歯茎に強くつけ、舌を離す前に少
し息を吸い込むようにして、

口の中を真空のような状態にし、
それから声を出す入破音 」(p.53)

なるほど!

というか、やはり実際の音を聞いて
見ないとイマイチわかりにくいです
よね。

というわけで、下記動画で実際に
ベトナム人の先生がベトナム語のダ行
の子音を発音しています。

4:52あたりからです。

初級ベトナム語文法#第5課「子音1回目」
https://youtu.be/cIoLr9p1_oo

確かに、「発音する直前に少し息を
吸って、からの真空からの発声」感
が感じられます。

上の動画ではわかりにくいですが、
こうした方法でダ行を発音すると、

ダ行の直前で一度音が途切れるような
感じになります。

これを日本人が聞くと、

「なんか、変なところで言葉が途切れ
るな。」

のような印象を持ってしまうんですね。

逆に、日本語のダ行音が正しく発音
できるようになれば、

日本語の発音がかなり滑らかな感じに
なると考えられます。

ベトナム人学習者には、ぜひ日本語の
ダ行の発音法を身につけてもらい、

スムーズに日本人とコミュニケーション
をしてほしいですよね。

---------------------
篠研の日本語の教え方セミナー
「音声指導の基本と具体的指導法
-その場でできる!発音がよくなる!-」
(12月4日開催)
https://www.kanjifumi.jp/onseisidou/
---------------------

では、ベトナム人学習者が日本語のダ行を
正しく発音できるようになる指導法を紹介
しています。

「ベトナム人学習者にもっと滑らかな
日本語を話してほしい。

そのための指導法を知りたい。」

という方は、ぜひご参加ください。


日本語教師をめざす方、現職日本語教師の方のための無料メルマガ
無料メルマガ「篠研の“日々成長する教師”」

授業の小ネタや授業実践のコツ、教師としての考え方、息の長い日本語教師になるための知恵などを週2日(火・木)でお届けします。

さらに、今ご登録なさると特典が無料でダウンロードできます。
特典 「精読指導の秘奥義」(全24ページ)

解除はもちろんのこと、メールアドレス変更など個人データの編集も簡単ですので、ご安心ください。プライバシーポリシーをご確認の上、ご登録を希望されるメールアドレスを入力し、ご希望の項目ボタンを押してください。

  メールアドレス【必須】
  お名前(姓)【必須】
  お名前(名)【必須】
  よみがな【必須】
  都道府県【必須】 なお、海外在住の方は「海外」をお選びいただき、下記項目に例のようにご記入ください。
  海外にお住まいの方は「ベトナム(ホーチミン)」のようにお書きください。